The Georgia Review Fall issue has published Mónica Ojeda’s Botánica de Quincey, from Historia de la leche, in my translation along with the original. The Delusional Epitaphs poem is online in English and Spanish.
Better Lies
Entradas con "Translation" disponen de versión castellana.
Monday, October 28, 2024
Sunday, June 16, 2024
Bloomsday Again
21st Bloomsday
for Pep
Today your death is
twenty-one years old.
An adult.
Today your death could
walk into a bar in Boston
and order a Sam Adams.
Today your death could
play blackjack at Encore
(which is only five, btw).
Today your death could
rent a car, adopt a child,
be a driver's ed instructor.
Today your death is
a college junior majoring
in grief management.
Today your death is
so big it would need
numeraled candles on its cake.
Today your death will
have just fifteen more
years to live.
Tuesday, July 25, 2023
Poetry Northwest Poem of the Week
A poem I translated from Mónica Ojeda's collection Historia de la leche
is Poem of the Week at Poetry Northwest.
Read on Poetry Northwest
Friday, June 16, 2023
20 Years of Missing You
Your daughter sent me this video this morning,
while I was thinking what to write for you. She
was thinking of you, missing you, sending
me
a virtual hug. Your brother took this, added
the songs. A walk up to Can Nan with your
nephew and your daughter. Like so many
walks. You found the biggest rovelló ever.
Twenty Bloomsdays without you.
Twenty years
of missing you.
Twenty years of you missing
her.
Look at that little girl. You would be
so proud.
Love, Kymm
#143
Tuesday, January 31, 2023
What I Learned... for Paco, in memoriam
On the last day of 2023's January Writing Hours (thank you Kim Moore and Clare Shaw) I wrote this in response to the first prompt, based on Brad Aaron Modlin's poem "What You Missed That Day You Were Absent from Fourth Grade" - having learned the day before that my friend and half of my favorite publishers had died. Paco, you would not be surprised to find that, as always, it's all about me.
Labels:
#candaya,
#poetry,
#tribes,
JWH,
PacoRobles
Location:
Barcelona, Spain
Wednesday, October 5, 2022
New England Poetry Club Honorable Mention
The New England Poetry Club awarded Honorable Mention in the Diana Der-Hovanessian Prize, selected by Eric Hyett, to "Papa, you wanted a son" - my translation of a poem from Mónica Ojeda's collection Historia de la leche, (Editorial Candaya, 2020).
Hear me read Go here to read the poem at the New England Poetry Club 2022 Anthology page |
Sunday, April 24, 2022
Sant Jordi #24
After the Hail
for Pep, 24 years later
The apple tree died while I
was gone, its bark stripped
and fallen back to the pot,
the largest one on the terrace.
Stark, nobby branches choked
by equally dead morning glory
tendrils hold sacs of seeds
stiffly in the April wind.
Both dead things remain
to train the thick nasturtium
stalks with their wealth
of perpetual sunset.
Opposite, the barely salvaged
pine tree pushes its newborn
needles towards the sun. They
follow east to south to west.
Among all the dead branches
in sunburned pots bursting
with wild garlic, clover, asparagus,
the surprise of this tall purple iris.
🐍🌹📚
Subscribe to:
Posts (Atom)
Copyright © 2008-2024 Kymm Coveney - All rights reserved.