Entradas con "Translation" disponen de versión castellana.

Saturday, September 23, 2023

Poems from Mónica Ojeda's History of Milk in LALT

 Latin American Literature Today issue 27

has published a bilingual spread from Historia de la leche by Mónica Ojeda,

translated by me. There are four poems from across the collection.






Here is the link to the English : LALT

Friday, June 16, 2023

20 Years of Missing You


Dear Pep, 
Your daughter sent me this video this morning, 
while I was thinking what to write for you. She 
was thinking of you, missing you, sending me 
a virtual hug. Your brother took this, added 
the songs. A walk up to Can Nan with your 
nephew and your daughter. Like so many
walks. You found the biggest rovelló ever. 

Twenty Bloomsdays without you. 
Twenty years of missing you. 
Twenty years of you missing her. 
Look at that little girl. You would be 
so proud. 
Love, Kymm 
#143

Tuesday, January 31, 2023

What I Learned... for Paco, in memoriam

On the last day of 2023's January Writing Hours (thank you Kim Moore and Clare Shaw) I wrote this in response to the first prompt, based on Brad Aaron Modlin's poem "What You Missed That Day You Were Absent from Fourth Grade" - having learned the day before that my friend and half of my favorite publishers had died. Paco, you would not be surprised to find that, as always, it's all about me.




Copyright © 2008-2024 Kymm Coveney - All rights reserved.