Entradas con "Translation" disponen de versión castellana.

Tuesday, May 1, 2018

Alejandra Kamiya's "Rice" : Short Story Translation for Palabras Errantes

Because the Palabras Errantes site is no longer available online, I'm removing the links and putting the PDF here below the original. I'm sad we can't access the site anymore.

I have a translation of Alejandra Kamiya's short story Rice up at Palabras Errantes.





Rice / Arroz




[http://www.palabraserrantes.com/rice/] No longer viable.

Palabras Errantes is (was) full of English translations of Argentine short stories.

Rice/Arroz is (was) part of the series called Hija: Literary Daughters in Argentina.

Here is the PDF of my translation:


Thursday, April 7, 2016

On the Seawall in Rat's Ass Review's Love & Ensuing Madness

Rat's Ass Review has to be one of the best names for a poetry journal ever.

I have a poem in the Love & Ensuing Madness section, described as "a Ladies Getting It On dossier". So, you've been warned.

My poem is called On The Seawall. Clicking on the title link will take you there, but I can't be held responsible if you  never get back.


Saturday, April 2, 2016

Permit in My Pocket at SilverBirchPress

I wrote a poem for Silver Birch Press' Learning to Drive series, and they published it, along with a few photos, and the story behind the poem:

Permit in My Pocket by Kymm Coveney

The photo has nothing to do with the poem, but is part of a small anecdote.

Coveney

Click on the title above or the photo to read it on their wonderful site, where there are plenty of other poems and stories to read.
Copyright © 2008-2024 Kymm Coveney - All rights reserved.