Entradas con "Translation" disponen de versi贸n castellana.

Wednesday, July 30, 2025

Ways of Translating a Poem in The Somerville Times


I have a new poem in today's Lyrical Somerville.

Thank you, Doug Holder!








Ways of Translating a Poem

Also on dversepoets


7 comments:

  1. Good to hear you read your poem this morning at dVerse LIVE. Very lively and clever poem.

    ReplyDelete
  2. Enjoyed hearing you read this today, Kymm! Witty and wise, the poem is, especially,
    "Recite each poem in the voice of a blackbird.
    Learn to speak with your beak. Less tongue." :)

    ReplyDelete
  3. So enjoyed hearing you read this yesterday, Kymm - but it needed savouring as words on a page too! It is witty and clever and inventive and I imagine any poet would be lucky to have you as their translator...

    ReplyDelete
  4. I so enjoyed your participation at dVerse and I really love the notes on translation. I only know Swedish apart from English but I do not write poetry in Swedish.... I find that there is often some thing lost in translation.

    ReplyDelete
  5. Congratulations on your published poem Kymm
    Thanks for dropping by my blog

    Much♡love

    ReplyDelete
  6. The poem was wonderful and magical.

    ReplyDelete
  7. Enjoyed your reading - love the poem, Kymm!

    ReplyDelete

Copyright © 2008-2024 Kymm Coveney - All rights reserved.